Une journée d’échange, nouveau média et culture au Studio XX, le samedi 1er octobre de 13 h à 17 h. / Studio XX

DANS LE CADRE DES JOURNÉES DE LA CULTURE

SAMEDI LE 1ER OCTOBRE 2005
SATURDAY THE 1ST OF OCTOBER 2005
13:00 – 17:00

STUDIO XX PRÉSENTE

UNE JOURNÉE D’ÉCHANGE, NOUVEAU MÉDIA ET CULTURE
A DAY OF EXCHANGE, NEW MEDIA AND CULTURE

C’EST L’AUTOMNE À MONTRÉAL,

It’s fall in Montréal, take a bite!
PRENEZ-EN une BOUCHÉE!

Rendez-vous festif avec les dernières œuvres interactives produites au Studio. Faites l’expérience de l’installation de multimédia de Stéphanie Lagueux. Venez entendre les performances assistées par ordinateur de musiciennes telles que France Jobin (I8U), et la violoncelliste Vera Ronkos. Les membres de l’équipe du Studio XX seront sur place pour vous accueillir et vous informer sur la programmation annuelle du Studio XX, les activités de production, la large gamme de formations, le laboratoire de logiciels libres et la revue électronique .dpi.
Join us for a festive fall day when we will present the latest interactive works produced through the Studio. Experience the multimedia installation of Stéphanie Lagueux. Look and listen to the computer generated and assisted works from musicians France Jobin (i8u), and cellist, Vera Ronkos. The Studio XX team members will be in the house to keep it warm and tell you about this year’s programming, production activities, our wide gamut of workshops, our open source lab and our online revue, .dpi.

Horaire/schedule

1:00 – portes ouvertes
présentation
Le Corps Social:
une installation multimédia
par Stéphanie Lagueux, en coproduction avec le Studio XX

Le corps social est une installation vidéo et web par laquelle les internautes, à travers leurs réponses, affectent un corps modelé dans la graisse. Démontrant dans un processus « arti-statistique » le pouvoir des idées sur la matière, ce dispositif de sensibilisation évoque l’influence massive du corps social sur chacun de nous.
The Social Body is a video and web installation in which surfers on the web, through their responses, affect a body modelled in fat. Demonstrating the powerful effect of ideas on matter by a process of «art-statistics», this sensitizing device evokes the massive influence of the social body on each individual one.

1:45
lancement de la programmation et des ateliers de l’année au STUDIO XX :
jake moore et Marie-Hellène Lemay

2:00 : Performance des artistes des ateliers Max/MSP
Introduction par l’instructeur Patrice Coulombe

Vera Ronkos : au violoncelle/max patch
on the cello/max patch
accompagnée par Patrice Coulombe au violon
Vera jouera du violoncelle qui sera affecté de différentes manières par une «patch» construite lors du cours Max/MSP donné au Studio XX.
Vera will play the cello that will be effected different ways by a patch that resulted from the Studio XX course Max/MSP.

ensuite,
after this

la première présentation “live processing” audiovisuelle de France Jobin/I8U
the first live processed audio-visual performance of France Jobin/I8U
“BURDEN”

Le fardeau est un projet continu inspiré par la métamorphose de l’âme de Neitzsche dans Ainsi Parlait Zarathustra. Le concept est que quand l’art devient subjectivement éventé, l’artiste sent le fardeau. Une fois que ce fardeau devient trop lourd, le paradigme décale et l’artiste peut créer à nouveau. Par MAX/msp et jitter, I8U explore ce concept avec une exécution de phase en utilisant une “patch” qui agit en tant que nouvel instrument pour montrer cette métamorphose.
Burden is an ongoing project inspired by the metamorphosis of the soul from Neitzsche’s Thus Spoke Zarathustra. The concept is that when art becomes subjectively stale, the artist feels burden. Once this Burden becomes too heavy, the paradigm shifts and the artist can create anew. Through MAX/msp and jitter, I8U explores this concept with a live performance using a patch that acts as a new instrument to show this metamorphosis.

et tout au long de la journée nous diffuserons en direct :
and throughout the day we will be streaming live :

Refresh: The first International Conference on Media Art Histories
la première conférence internationale de(s) l’histoire(s) de l’art technologique
from the Banff New media Institute
http://www.banffcentre.ca/bnmi/events/refresh/

Les échanges auront lieu en français et en anglais.
Toutes et tous sont bienvenus à l’événement.
N’hésitez pas à faire suivre cette invitation ! Au plaisir de vous voir !

The presentations will be in both French and English.
All are welcome.
Please pass on this invitation! Hope to see you there!

STUDIO XX
338 Terrasse Saint-Denis, Montréal (Québec) H2X 1E8
À deux pas au sud de l’intersection Sherbrooke et Saint-Denis
Just south of Sherbrooke off St. Denis

Métro Sherbrooke, ou autobus 24 (Sherbrooke) ou 125 (Ontario).
(514) 845-7934 / http://www.studioxx.org
Information: info@studioxx.org

_Stéphanie Lagueux
Stéphanie Lagueux est une artiste en nouveaux médias et en installation vidéo. Au cours des dernières années, elle a présenté deux expositions solo et neuf expositions collectives. Elle travaille au laboratoire sensible – le corps social, un projet en développement d’installation vidéo et web auquel le public est invité à participer au http://www.cliquezgenereusement.com. Elle s’est impliquée au sein de centres d’arts visuels et médiatiques tels que le 3e impérial, Axe NÉO-7, DAÏMON ainsi que le Studio XX – où elle agit comme webmestre. Depuis 1998, sa formation en arts et design et en éducation l’a amenée à travailler comme enseignante au niveau collégial et dans différents organismes.
Stéphanie Lagueux is a new media and video installation artist. In the last few years she has presented her work in 2 solo and 9 group exhibitions, Her work, laboratoire sensible – le corps social invites the public to participate at http://www.cliquezgenereusement.com. Her work has been involved with visual and media arts centers such as the 3e impérial, Axe NÉO-7, DAÏMON as well as Studio XX – where she currently serves as Webmaster. Since 1998, her training in arts, design, and education has brought her to teaching at the college level and in various arts organizations.

_Patrice Coulombe
Patrice Coulombe est un compositeur qui utilise fréquemment la technologie dans son travail. Il a élaboré des oeuvres mixtes, des installations sonores et vidéos ainsi que des performances assistées par ordinateur.
Patrice Coulombe is a composer who frequently uses technology in his work. He has developed a varied body of works, sound installations and vidéos as well as computer-assisted performances.
Vera Ronkos:

_France Jobin/ i8u
L’art audio d’I8U peut être qualifié en tant que «bruit-sculpture». Elle indique les environnements sains puissants, opaques et complexes où analogue et rassemblement numérique. On peut dire que sa art électronique suit un chemin parallèle, incorporant les éléments musicaux et visuels. Sa travail continue à évoluer pendant que les technologies lui permettent de créer dans de nouveaux environnements.
I8U’s audio art can be qualified as «sound-sculpture». It reveals powerful, opaque and complex sound environments where analog and digital meet. Her web art can be said to follow a parallel path, incorporating both musical and visual elements. Her work continues to evolve as technologies enable her to create in new environments.

Le Studio XX est un centre d’artiste féministe engagé dans l’exploration, la création et la critique en art technologique. Fondé à Montréal en 1996, il vise à mettre de l’avant la multiplicité des territoires, voix et actions créatives des femmes dans le cyberespace.

Le Studio XX remercie ses membres et ses partenaires pour leur contribution généreuse :
Le Conseil des arts et des lettres du Québec, le Conseil des arts du Canada, le Conseil des arts de Montréal.

Founded in 1996, Studio XX is Montreal’s foremost women’s digital resource centre. Through a variety of creative activities and initiatives, the Studio works with women to demystify digital technologies, to critically examine their social aspects, to facilitate women’s access to technology, and to create and exhibit women’s new digital art.
Studio XX thanks its members and partners for their continued generous support : the Conseil des arts et des lettres du Québec, the Canadian Arts Council, the Conseil des arts de Montréal.

Abonnez-vous au bulletin du Réseau art Actuel